AD
首页 > 产业 > 正文

通讯:做中国和马达加斯加文化交流的使者

[2017-08-27 14:39] 来源:中华网 编辑:安远  阅读量:10379   
评论 点击收藏
导读: 新华社塔那那利佛8月27日电通讯:做中国和马达加斯加文化交流的使者新华社记者文浩“分别总是在8月,回忆是思念的愁。深秋毕业那壶酒,忧伤着我心头。”一曲熟悉的《成都》,配以马达加斯加塔那那利佛大学孔子学院师生自己改编的词,唱响了属于他们的毕业......

新华社塔那那利佛8月27日电 通讯:做中国和马达加斯加文化交流的使者

新华社记者文浩

“分别总是在8月,回忆是思念的愁。深秋毕业那壶酒,忧伤着我心头。”一曲熟悉的《成都》,配以马达加斯加塔那那利佛大学孔子学院师生自己改编的词,唱响了属于他们的毕业典礼。

25日,塔那那利佛大学孔子学院举行2017届本科毕业典礼。49名毕业生经过3年汉语学习,通过一系列考核之后,即将走上不同的人生道路。

“作为孔子学院的毕业生、中马友好的使者,希望你们不忘初心,学以致用,努力为建设发展马达加斯加、推动中马友好互利共赢合作做出自己的贡献,”中国驻马达加斯加大使杨小茸在毕业典礼上寄语毕业生。

从2008年成立至今,塔那那利佛大学孔子学院已经培养了260余名本科毕业生。学习汉语使他们有缘相聚,而他们在毕业之后也在不同的岗位上促进着中马两国的文化交流。

2015年的毕业生安斌对自己当年报考孔院仍然印象深刻。“当时妈妈建议我学习中文,因为她觉得在马达加斯加有很多中国人,中国的影响力很大,学习中文有很好的出路。”

安斌认为在孔子学院的3年学习收获很大。“老师不仅教我中文,也带我了解中国文化。我在孔院跟着老师学习京剧,我的表演还获得过孔子学院网络春晚的第一名,这更加激励我一定要学好中文。”

对于另一名孔院毕业生安以轩来说,在进入孔院之前,对中国的了解只停留在中国电影层面。“我和中国的缘分是从16岁开始的,当时正流行成龙的电影,使我非常迷恋中国文化。我真正想学习汉语的原因很特别,因为我觉得汉语是世界上最难的语言之一,而我喜欢挑战有难度的事情。”

中马文化交流由来已久。“从20世纪70年代到现在,中国政府已经为数百名马达加斯加学生颁发奖学金,他们中许多人现在身居要职,并致力于加强中马两国和人民的友谊,”马高等教育和科研部秘书长拉利乔纳·克里斯蒂安在典礼上致辞说。

“这49名汉语专业的学生从塔那那利佛大学孔子学院走向社会,有些人将会赴中国继续深造,有些人将从事汉语教师、中文导游、中文翻译等职业,相信他们将会在两国各种文化交流活动中有精彩的表现,”孔院中方院长陈莉娟对记者说。

安斌和安以轩毕业后都曾获得孔院的奖学金,赴中国江西师范大学深造。如今,学成归国的他们分别在中国驻马达加斯加大使馆及塔那那利佛大学孔子学院工作。

“让马达加斯加人了解中国,让中国人了解马达加斯加。”这是孔院毕业生对自己未来角色的美好期盼。正如孔院教师代表计春磊在毕业典礼上的致辞一样,作为两国文化交流的民间使者,他们将在今后的生活中面对来自社会的各种考验。“有挑战、有压力、有诱惑,甚至还有复杂棘手的文化冲突,你们要学会辨别,炼就从逆境中坚强成长的勇气,”她说。

作为2017届唯一的优秀毕业生,听了师哥师姐的介绍后,美丽对于自己即将前往中国深造一事兴奋不已。她说:“今年我很荣幸获得去中国留学的机会。到了中国,在学习好我的专业知识后,我会继续学习中国舞蹈,尤其是不同民族的舞蹈。我想通过舞蹈来吸引更多的马国人去了解中国。”

郑重声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,目的在于传播更多信息,与本站立场无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。